No exact translation found for مدارس تحضيرية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مدارس تحضيرية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Government has over a period of several years carried out special investments aimed at improving the situation for preschools and schools in segregated areas.
    قامت الحكومة على مدى سنوات عدة باستثمارات خاصة تهدف إلى تحسين حالة المدارس التحضيرية والمدارس في المناطق المحرومة.
  • These measures are most critical in preschool and primary schools, but may extend to subsequent stages of education.
    وتكتسي هذه التدابير أهمية خاصة في المدارس التحضيرية والابتدائية لكن الكثير منها يمكن أن ينطبق على مراحل تعليمية لاحقة.
  • The report provides information on the proportion of enrolment and drop-out rates of girls and boys only for pre-school, middle and high-school without making a distinction between rural and urban areas.
    يقدم التقرير معلومات تقتصر على نسبة الفتيات والصبيان الملتحقين بالمدارس التحضيرية والوسطى والعليا ونسبة الذين يتركونها، دون أن يضع فاصلا مميزا بين المناطق الريفية والحضرية.
  • Please provide recent statistical information on the proportion of enrolment and drop-out rates of girls and boys in pre-school, primary, middle and high-school, in both urban and rural areas.
    يرجى تقديم معلومات إحصائية حديثة عن نسبة التحاق الفتيات والصبيان بالمدارس التحضيرية والابتدائية والوسطى والعليا ونسب من يترك الدراسة منهم في المناطق الحضرية والريفية.
  • By the end of 2006, 20 of the planned 87 permanent schools and 5 of 20 pre-schools had been upgraded or rebuilt.
    وبحلول نهاية عام 2006، سيجري تحسين أو إعادة بناء 20 من المدارس الدائمة الـ 87 و 5 من المدارس التحضيرية الـ 20 التي كان مخططا لها.
  • By the end of 2006, 20 of the planned 87 permanent schools and 5 of 20 planned preschools had been upgraded or rebuilt.
    وبحلول نهاية عام 2006، تم تطوير أو بناء 20 مدرسة من أصل 87 مدرسة دائمة تقرر إنشاؤها و 5 مدارس من أصل 20 مدرسة من المدارس التحضيرية.
  • and all-age schools. Primary education is offered to students aged 6 to 11 years in grades 1 to 6 of primary, all-age, primary and junior high and preparatory school.
    أما التعليم الابتدائي فيخص التلاميذ المتراوحة أعمارهم بين 6 سنوات و11 سنة في الصفوف الأول إلى السادس من المدارس الابتدائية، ومدارس جميع الأعمار، والمدارس الابتدائية والإعدادية، والمدارس التحضيرية.
  • Courses in preparation for the university entry examinations are also available free of charge in certain church schools.
    وتتاح مجانا في مدارس الكنيسة دورات تحضير لامتحانات دخول الجامعة.
  • This is divided in turn into crèches for very young children between the ages of 0 and 2; middle preschool, for children aged 3 to 4 years old; and transition level, for children aged 5 and 6.
    وينقسم هذا التعليم بدوره إلى دُور حضانة للأطفال الصغار جدا ممن لم تجاوز أعمارهم السنتين؛ والمدارس التحضيرية المتوسطة للأطفال بين سن 3 و4 سنوات؛ والمستوى الانتقالي للأطفال في سن 5 و6 سنوات.
  • Emphasis was placed on hygiene and sanitation activities in pre-schools and at family and community levels, and on HIV/AIDS training by village volunteers.
    وتم التركيز على أنشطة النظافة والتصحاح في المدارس التحضيرية وعلى مستوى الأسرة والمجتمع المحلي، إلى جانب التدريب على مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من قبل المتطوعين في القرى.